Are You Saying ‘One Minute’ in Spanish Accurately? Examples + Context


If you should pause the dialog or ask somebody to attend one minute, you possibly can say un minuto (one minute) or un momento (one second) in Spanish. This could be a helpful expression whenever you want somebody to be affected person with you, whenever you’re working a bit behind, or if you wish to end a job. Be taught methods to specific “one minute” in Spanish relying on the context.

The right way to say ‘one minute’ in Spanish appropriately

Why is it un minuto and never uno minuto? While you discovered numbers in Spanish, you discovered that uno certainly interprets to the quantity “one” in Spanish. Nevertheless, when utilized in a sentence, it sounds extra pure to say un (a/one) in entrance of a masculine singular noun like minuto. In these examples, the numeral uno is shortened to un or modified to una in entrance of a female singular noun. 

These expressions will be literal, reminiscent of in recipe suggestions the place you beat eggs for one minute or let dough relaxation for one hour, or they can be utilized to point a brief time period, like un momentito (only a second). 

  • un momento = one second
  • un segundo = one second
  • un minuto = one minute
  • una hora = one hour
  • un día = someday
  • una semana = one week

Methods to say ‘grasp on one minute’ in Spanish

You might be on the telephone or a videollamada (video name) and have to interrupt a dialog, otherwise you may have to run into the subsequent room for only a minute. No matter your motive for needing somebody to attend for you for a brief period of time, you should utilize expressions in Spanish just like dame un minuto, por favor (give me one minute, please). 

Casual methods to ask for a second

While you wish to say “give me one minute” in Spanish, the next use the informal types of the verb, however nonetheless supply a level of politeness. 

SpanishEnglish
Aguanta un momento, por favor. Maintain on one second, please. 
Dame un minuto, por favor. Give me one minute, please. 
Espera un segundo, por favor. Wait one second, please. 
Espérame un momentito, por favor.Anticipate me one sec, please. 

In informal or colloquial conditions, or whenever you’re attempting to get by one thing rapidly, like transferring a name, you may miss the verb and the por favor (please) and simply use the phrase for time. 

  • Un momentito = only a sec
  • Un minuto = one minute

Formal methods to request a second

If the scenario warrants a extra formal use of usted types of verbs, attempt these expressions to ask for “one minute” in Spanish.

SpanishEnglish
Aguante un momento, por favor. Maintain on one second, please. 
Déme un minuto, por favor. Give me one minute, please. 
Espere un segundo, por favor. Wait one second, please. 
Espérame solo un momento, por favor.Anticipate me only one second, please. 
¿Podrías esperar un segundo? Might you wait one second? 
Favor de esperar un minuto, por favor. Please wait one minute. (usually in writing or on display) 

To melt the request much more, you possibly can add a method to say “sorry” in Spanish, like disculpe (excuse me), or lo siento (I’m sorry). 

Different expressions with ‘one minute’ in Spanish

Typically the phrase “one minute” is best translated as a part of an idiomatic phrase. Listed here are just a few expressions you’re more likely to encounter.

de un minuto

In the event you simply wish to specify that the size of time of an occasion is just one minute, use the noun adopted by the phrase de un minuto (one minute in size). 

  • Vamos a ver un video de un minuto. = We’re going to look at a one-minute video. 
  • Se necesita una descarga de un minuto. = You want a one-minute obtain. 
  • Escuché un discurso de un minuto. = I listened to a one-minute speech.

ni por un minuto/ni por un momento

This expression “not for one minute” or “not for one second” in Spanish is nice for expressions of incredulity or emphasis. In the event you’re a fan of a little bit of exaggeration, it is a nice phrase to emphasise your ideas. 

  • No creía ni por un minuto que me abandonarías. = I didn’t imagine (not) for one minute that you’d abandon me. 
  • No dudé de ti ni por un momento. = I didn’t doubt you (not) for one second. 
  • No puedo esperar ni un momentito más. = I can’t wait even (not) yet another second.

hace un minuto/hace un momento

Any time you wish to say “in the past” in Spanish, use hace and a measurement of time. Discuss concerning the current previous, particularly if you wish to emphasize how just lately the occasion occurred, with “one minute in the past.”

  • Hace un minuto, tú decías que querías aprender español. = One minute in the past, you have been saying that you just wished to study Spanish. 
  • Se fue hace un momentito. = She left simply one second in the past

Key takeaways for ‘one minute’ in Spanish

Practising a language takes endurance, as does communication over the telephone or video chat, finishing an extended listing of duties, or giving one thing your full consideration. Use the phrases for “one minute” in Spanish to speak clearly and appropriately. 

  • Un minuto (one minute) can be utilized alone or with verbs like espera (wait) and well mannered phrases like por favor. 
  • You too can use the usted types of verbs for some additional formality, like espere un momento, por favor
  • You don’t use uno for “one” in entrance of the nouns on this case. Select un in entrance a masculine singular noun like minuto

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *