‘Good Evening’ in Italian Is Buona Notte However Attempt These Different Phrases


Many new learners assume buona notte (“good night time” in Italian) is an informal nighttime “Howdy!” In spite of everything, it appears like different Italian greetings, like buongiorno (“good morning” in Italian) or buonasera (good night).

However that’s not fairly how Italians use it. Italian grammar will be tough typically, and saying “good night time” in Italy while you arrive at a restaurant or meet pals within the late night can depart folks genuinely confused. Grasp these 9 methods to say “good night time” in Italy to keep away from a fake pas.

How do you say “good night time” in Italian: 9 phrases you’ll hear

Check out when to say buona notte (not bella notte) and different beautiful methods to want somebody night time in Italian. 

Buona notte/buonanotte

Buona notte or buonanotte is the preferred method to say “good night time” in Italian. It breaks down as two phrases:

  • buona = good
  • notte = night time

Buona notte replaces “have night time”, not “good day,” so say it solely to somebody who’s going to sleep or while you’re leaving a spot at night time and heading house to relaxation.

  • Buonanotte, amore mio. = Good night time, my love.
  • Io vado, ragazzi. Buona notte. = I’m off, guys. Good night time.

Notte

Italians typically shorten buona notte to simply notte (night time), particularly amongst pals or household. It’s fast however nonetheless well mannered.

  • Vado a letto adesso. = I’m going to mattress now.
    • Okay, notte! = Okay, night time!

Sogni d’oro

Actually “golden goals,” this phrase is like saying “candy goals” in English. It’s an endearing method to want goodnight to companions, youngsters, or shut pals.

  • Sogni d’oro, tesoro. = Candy goals, darling.
  • Ti mando un bacio. Sogni d’oro! = Sending you a kiss. Candy goals!

Dormi bene

Dormi bene means “sleep properly.” You should utilize it by itself or add it after buona notte.

  • Buona notte e dormi bene. = Good night time and sleep properly.
  • Dormi bene, ci sentiamo quando ti svegli! = Sleep properly, I’ll discuss to you while you get up!

Riposati

Riposati is the crucial of the riposare (to relaxation). It’s a good way to say “good night time” to somebody who’s had an extended, tough day.

  • Che giornata! Riposati. = What a day! Relaxation up.

A domani

Easy and tremendous frequent: a domani means “see you tomorrow.” You possibly can pair it with different goodnight phrases or say it by itself while you say goodbye.

  • Buonanotte, a domani! = Good night time, see you tomorrow!
  • Spengo tutto. A domani. = I’m logging off. See you tomorrow.

Dare/mandare/augurare la buonanotte

When buonanotte works as a noun, it’s typically paired with the Italian verbs dare (to offer), mandare (to ship), or augurare (to want). On this case, you’re speaking concerning the act of claiming “goodnight.”

  • Vai a dare la buonanotte* alla nonna. = Go say good night time to grandma.
  • Ti mando la buonanotte. A domani. = I’ll ship you night time. See you tomorrow.

*At all times write buonanotte as one phrase when it’s a noun.

Vado a letto/Vado a dormire

Each sentences imply you’re going to sleep.

  • Hai sonno? = Are you sleepy?
    • Sì, vado a letto. = Yeah, I’m going to mattress.
    • Sì, vado a dormire. = Yeah, I’m going to sleep.

È ora di andare a letto

Each Italian mother has mentioned this at the very least as soon as: È ora di andare a letto means “it’s bedtime.” You may also inform it to your self when it’s getting late.

  • Si è fatto tardi, è ora di andare a letto. = It’s getting late, it’s time to go to mattress

Buona notte (good night time) vs. buona sera (good night)

Three women silhouetted on the sunset holding up wine glasses

Since buona notte (good night time) is just used because the final goodbye of the day, if you happen to bump right into a neighbor throughout your after-dinner passeggiata (stroll), the proper method to greet them is buona sera (good night).

Buona sera is the formal greeting from round 5-6 PM till late at night time. Italians use it as a proper “good day” within the afternoon, night, and night time. In informal settings, like operating right into a pal, go together with ciao (hello), hey (which everybody understands), and even , a pleasant “hello” utilized in many Southern Italian dialects (if you happen to’re feeling assured sufficient to strive it!)

Different expressions like buonanotte

You may surprise why bella notte (fantastic night time) isn’t on the listing of how to say “good night time” in Italian? Let’s see this expression and the way buona notte pops up in just a few Italian idioms.

Bella notte

Regardless that the Woman and the Tramp tune made bella notte well-known amongst English audio system, it’s merely the literal translation of “stunning night time.” Whereas it sounds poetic, Italians don’t use it in actual dialog and undoubtedly not as a greeting.

That mentioned, you’ll be able to pair the adjective bella (stunning) with notte (night time) in descriptive sentences:

  • La notte è bella. = The night time is gorgeous.
  • Che bella notte stellata! = What a wonderful starry night time!

Buonanotte al secchio

The idiom buonanotte al secchio means “good night time to the bucket.” It’s a colourful method of claiming “that’s it,” or “we’re accomplished,” while you quit in frustration.

  • Se perdiamo anche questo cliente, buonanotte al secchio! = If we lose this consumer too, that’s it: sport over!

You’ll typically hear it shortened to buonanotte as a sort of ironic or annoyed exclamation when somebody isn’t listening, or when a state of affairs is hopeless.

  • Cosa hai detto? = What did you say once more?
    • Eeeeh, buonanotte! = Oh, neglect it!

Buonanotte ai suonatori

One other frequent expression is buonanotte ai suonatori, actually “good night time to the musicians.” It means one thing’s over, typically with a touch of sarcasm or disappointment.

  • Basta, vendo tutto e buonanotte ai suonatori. = That’s it, I’m promoting every part: finish of the road.

Don’t cease right here! Mastering tough expressions like buona notte is straightforward with Rosetta Stone’s Dynamic Immersion technique. You’ll be taught Italian by means of bite-sized classes and real-life examples, specializing in context and tradition.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *